@mercurialx, а перевод чего Вам нужен?
все ) все что написано
Здравствуйте, помогите перевести текс, хотя бы в общих чертах. Пожалуйста
Помогите распознать иероглифы! Перевод не нужен.
http://i65.fastpic.ru/big/2014/0809/77/9b40d6ff4835d1f1fd55e65a3a439377.jpg
yuris краткое описание брэнда
Mizhen(марка) - является одним из современных брендов модной одежды. Разные идеи и сферы смешались в одном стиле : Богема, стиль "такая, какая есть", "милашка", "секси". Разная индивидуальность для разных девушек. Вдохновение дизайнеров, взятое, с разных уголков всего мира. Старания, в главной степени, показывают страсть, романтичность, ум и самоуверенность девушек, носящих Mizhen , Новаторские стремления к свободе и активное неустанное стремление к разработке свободы и качества товара - является сердцевиной(душой) нашего бренда.
kirillasoe, спасибо.
yuris, пожалуйста
@3lesnik
Наверху: 谨制
По центру: 雨生作
Внизу: 特殊钢
@aoliaosha Большое спасибо!
Прошу помочь перевести. Надписи на упаковке чайного блина. Интересуют верхняя (последний иероглиф cha) и нижняя (начинается с yun nan?) Если и распознать иероглифы поможете (сорри за качество фото)...
@suer сверху написано 玉芽饼茶,玉芽 я так понял это название плиточного чая, внизу это 云南龙生绿色产业有限公司 предприятие производящие чай, ну или плантации выращивающие чай
@james, спасибо большое, и плюсик Вам в карму!
Привет переводчикам! К сожалению zhonga разобрал не все нарисованные мной символы, поэтому прошу помочь перевести фразу появляющуюся на экране при включении неисправного планшета:
Заранее благодарю за помощь!
производится проверка системы, пожалуйста, подождите несколько минут
Добра Вам, kirillasoe. Планшет русско-китайского производства, да только вот не всё на русский язык перевели :)
astor, да вообще ерунда, обращайтесь
Помогите, пожалуйста, перевести. Очень важно. Спасибо.
光 , может быть 尤 , ещё может быть 犬
Помогите пожалуйста перевести надпись с картинки
Первая картинка:
校長蔣中正贈 - подарок от начальника учебного заведения Чан Кайши
Вторая скорее всего - справа налево и сверху вниз: 成功 (успех) 成仁 (пожертвовать собой во имя гуманности)
Третья - фраза:
賜第伍期黃埔志士 Возможный перевод: патриоту 5-ого выпуска Академии Вампу
無往不勝 идти от победы к победе
中正 Чан Кайши
民國十五年 1926 год
Спасибо!
Поверните картинку против часовой стрелки и получится 生活
静か - это японский язык.
Спасибо большое!
спасибо
helene,
длинна тела сумки 18 см, ширина 5.5 см, 11.5 см;
длина застёжки на молнии 43 см;
ширина тряпичной ленты для застёжки 8.5 см, длина 43 см, лицевая и внутренняя ткань - одна полоска;
согнуть пополам и разрезать на две части;
прослойка для фальцевания высотой 9 см и длинной 18 см;
необходимое полотно ткани шириной 18 см и длинной 20 см, подготовить 3 полотна;
боковое фальцевание высота 9 см;
необходимое полотно ткани шириной 19 см и длинной 13 см, подготовить 2 полотна.
全部含1cm缝份 всё включает припуск на шов в 1 см.
Огромное спасибо!+
@shait не могу распознать предпоследний иероглиф. 牀http://www.zhonga.ru/cn/gbi4r 睡http://www.zhonga.ru/cn/2khlo
@евгек дословно "Приветствуем использование плоттера Liyu" или, более литературно, "Приветствуем пользователя плоттера Liyu".