Реально выучить китайский?

  • Ни хао)))) Здесь только те,кто знает китайский?? Ничего,что я с тупыми вопросами!!! Я хочу выучить китайский, банально,но это так! У меня даже есть 2 книги и приложение в биизи сом! Слушаю,пишу, но это оооочень сложно! Пока,я ничего не понимаю! только на автомате заучиваю,пытаюсь заучивать фразы, слова! А как начать писать, как подойти к этой грамматике? Я говорю на итальянском и стараюсь не забыть английский (( )))))))))) Вот, может кто чем поможет! Совет, книга, аудио ссылка , вы же все уже начитанные!!! СПС!

  • Могу посоветовать найти себе преподавателя, желательно китайца. Русский преподаватель на начальном этапе может сильно поломать произношение, потом замучаетесь переучиваться.

    Самому по книгам научиться писать и читать можно, а вот говорить, скорее всего, нет. Так что главный совет: найдите себе живого китайца.

  • класс! найти живого китайца!! который или по-русски должен говорить, или по-итальянски!))) по-русски здесь никто не говорит, а китайский итальянский у них не ооочень)) нуу,может быть найду! Спасибо за совет!

  • Найти китайца, говорящего по-русски не сложно.
    Заниматься языком можно, например, через скайп. Главное - захотеть :)

  • Самому выучить китайский большой 麻烦, потому что интернета и книг мало, да в книге много есть грамматики и слов, но это надо еще разъяснить человеку, донести чтоб он понял как грамматику или конструкции применять. Сейчас много компаний в которых обучают китайскому, я думаю что если человек начал изучать его с нуля, ему следует пойти в одну из таких компаний, так как начальный уровень преподают местные учителя, которые знают китайский, они закладывает базу, фундамент ваших знаний, обучают вас правильно писать иероглифы, объясняют грамматику, как правильно употреблять слова. А затем когда у вас будет эта база и вы начнете хоть чуть-чуть понимать и говорить вы сможете в дальнейшем обучаться сам. А если продолжите обучаться, то будут преподавать носители языка, они и поправят ваше произношение.

  • Я считаю, что лучше сразу учиться правильно говорить, чем переучиваться.
    Кому-то нравится тратить время и силы на переучивание.
    Сколько людей - столько мнений.

  • Практика, практика и еще раз практика. Помнится, в начале заучивала иероглифы, а как применить их в жизни - понятия не имела. Поэтому следует не просто прописывать иероглифы, но и успешно применять в жизни, вот мой небольшой совет вам. Успехов вам, главное - желание :)

  • Проблемы произношения две:

    1) человек банально не старается, следуя убеждению, что его "всё-равно поймут" — таких большинство, либо реально не видит и не слышит своих ошибок; есть ещё одна группа, которая твёрдо убеждена, что не обладает каким-то сверхъестественным даром, поэтому даже пытать не стоит. И это с китайским преподавателем.
    2) произношение на уровне "во время телефонного разговора не отличить иностранца от китайца", если вы не ребёнок, а уже взрослый человек, то за несколько лет — это невозможно; cразу заговорить без акцента не получится — китайская фонетика слишком сложная.

    Произношение так или иначе придётся совершенствовать и совершенствовать многие годы, поставив себе такую цель. Поэтому национальность преподавателя роли не сыграет.

    Плюс русского преподавателя на раннем этапе в том, что он видит многие проблемные места, которые русскоговорящему даются сложнее, а также провести хорошую аналогию для лучшего понимания. С китайским же преподавателем придётся заучивать, иногда без понимания. Поэтому, я считаю, что фундамент лучше закладывать на родном языке. Но самое незаменимое, что русский человек может дать русскому человеку — это лайфхаки по фонетике, по иероглифам (ни разу в жизни не слышал от китайца, что китайский знак, не только состоит из ключей, но ещё может быть на что-то похож), по грамматике, отдельным словам и истории из жизни, которые имеют отношение к языку.

    Дальше уже можно ехать на родину китайского языка и продолжать обучение в языковой среде.

  • mamaroma82, прочитала ваши сообщение, после которых напрашивается вопрос- уточнение, вы проживаете в Италии? Попробуйте найти там, как уже советовали выше, преподавателя - китайца, приехавшего по приглашению какого-нибудь итальянского вуза. Такие преподы, как правило, владеют вполне сносным английским. Для объяснения и прочей практики, думаю, хватит. Как раз английский не забудете :) Или, еще как вариант, можете пойти заниматься на курсы в Istituto Confucio.(Вы из какого города? Просто он не во всех городах есть). Там на первых порах преподают итальянские преподаватели, а затем, с повышением уровня, начинается уже практика на китайском. Если вам нужно, могу посоветовать учебники на итальянском по китайской грамматики и культуре Китая и т.д. Пишите в личку! :)