Разговорные фразы

  • Здравствуйте, затрудняюсь с переводом фразы "У нас все в силе?" В смысле "У нас все по-прежнему, как мы и договаривались?"

    Собственные поиски пока упираются вот в такие конструкции:我们的计划都维持吗? 我们的聚会安排维持吗? 我们说定了,仍然是生效的吗?

    Какие кто подскажет еще варианты, чтобы более по-китайски звучало?

  • equ
    equ

    Интересный вопрос. В зависимости от контекста, наверное, можно использовать "...仍然(保持/继续)有效吗?".

  • Спасибо! Попробую сегодня на китайце потренироваться.

  • Да как угодно можно сказать :) 我们谈好的都没变吗? 我们的计划OK吗? 都没有什么改变吗?

  • 一切仍按原计划吗?