Доброго времени суток! Подскажите, пожалуйста, как лучше сделать перевод данной терминологии?

  • Перевод интерфейса станка для изготовления фанеры:
    尾刀调节 регулировка ножа (заточки, лезвия) - какой вариант подойдет лучше?
    尾刀厚度系数 коэффициент толщины ножа
    尾刀惯性系数 коэффициент инерции ножа
    木头自学习 (?)
    Заранее спасибо!