Помогите пожалуйста перевести.

  • Доброго времени суток:) Помогите перевести тату. Сделано девушкой в не совсем профессиональном салоне, очень давно, и у нас возник спор:) Заранее спасибо!

    640 x 1136 - 59K
  • 捷愿 набор иероглифов, может имя какое-то нерусское

  • А может быть, что это не китайский?

  • если только японский, но погуглив не нахожу японских слов в сочетании иероглифов 捷愿 или 愿捷. может , конечно, я неправильно иероглифы распознал. подождите другого ответа.

  • Хорошо:) Спасибо!

  • не за что)

  • Если про японский, то в японском словаре (warodai) отыскалось мне только одно сочетание иероглифов, более-менее похожее на то, что изображено:
    急 - сё:кю: - стремительный, быстрый.
    Но всё же второй иероглиф в нём не очень похож на то, что на татуировке - если, конечно, не делать предположение о искажении татуировщиком, что он край "рогов" продлил вниз

  • Это уже интересно:)