Это японский язык.
Вот китайские эквиваленты. Можете поглядеть в словаре отдельные слова, но японский смысл может в каких-то случаях отличаться.
Слева и справа написано одинаково: 平和 и 幸福.
Сверху: 富爱 (второй иероглиф - упрощенная форма 愛. Китайского слова 富爱 нет) и 卫生 ( упрощенная форма 衛生).
Снизу: 健康 и ?荣 (на платке второй иероглиф написан 栄 - это японский вариант китайского иероглифа 荣). Первый иероглиф во втором сочетании не могу понять. Если кто-то поможет, буду очень рад.