Помогите перевести

  • Помогите корректно перевести результат отправки письма (EMS): 您的邮件于 2014-04-19 09:02:00(广州邮政速递物流公司昌岗速递站)未投递成功 人已他往,邮件转发 Перевел так: Ваше письмо 19-04-2014 года в 09:02:00 (название почтовой компании) не было доставлено (здесь затруднение) 人已他往 - не могу перевести, 邮件转发 - это тоже не могу перевести, посмотрел значение 转发, перевел так - письмо передано через третье лицо или переслано. Еще в статусе написано 未妥投 - перевел так - надлежащим образом не доставлено.
    И еще вопрос, если письмо не доставлено, то они обратно отправляют отправителю или еще раз пытаются доставить в место назначение? Просто почтовая компания разослали письма в субботу, а в университете пятидневка и им не удалось доставить, теперь не знаю что будет с моим письмом.
    Заранее благодарю.

  • 未投递成功 - не было доставлено (верно перевели)
    人已他往 - получатель уже переехал.
    邮件转发 - письмо переслано

  • Спасибо Вам большое!