Помогите правильно перевести название приложения

  • Доброго времени суток.
    Наткнулся на китайском телефоне на неизвестное приложение, и не могу понять, нужно ли оно, не вредоносно ли оно. Соль в том, что имя у него такое: 工广慔式 , только во втором символе нет "закорючки" сверху. Сам я в китайском полный ноль =( Пытался по словарям составить примерный перевод, но получается какая-то ерунда. Что-то вроде "фабрика (工厂) старается () правило (). И это должно быть названием приложения...
    Заранее спасибо.

  • Может быть написано так: 工厂模式?

  • Да, действительно, я не смог видимо правильно 3 символ ввести, как ни старался...
    Получается что-то вроде "фабрика (工厂) моделей (模式)". Не совсем понятно, что имеется в виду, но какой-то смысл прорисовывается. Спасибо, aoliaosha!