• Здравствуйте! Вчера завёл разговор с преподавателями, которые проходили практику в разных частях китая: Шанхай, Пекин, и тд. И один преподаватель был в Гонконге и сказал, что они используют традиционные иероглифы, а упрощенные только если с иностранцем. Это правда? Кто был в Гонконге? Всегда мечтал побывать именно там, а теперь аж дрожь взяла, ведь зная упрощенные, традиционные не узнаешь, а учить и их - это все равно, что заново начать учить...

  • equ
    equ

    В Гонконге, к сожалению, не был, но иероглифы там действительно используются традиционные (достаточно посмотреть гонконгские фильмы). Традиционных иероглифов бояться не надо, сначала кажутся сложными, но через пару недель изучения привыкаешь.

  • Здравствуйте! Я была в Гонконге этим летом. Помимо того, что иероглифы традиционные, еще и читаются по-другому, так что понять что говорят невозможно. Традиционные иероглифы разобрать можно, я например просто знаю как в традиционном варианте пишутся некоторые ключи и поэтому могу разобрать уже знакомые слова. Со знанием только упрощенных иероглифов трудновато, но в целом разобраться можно. Что касается речи, то встретить китайца, который говорит на путунхуа вполне возможно. А вообще Гонконг совсем не такой каким его в кино показывают, но все равно это очень интересное место.

  • у них диалект какой-то? южный? это меня печалит всё больше и больше:( ну хотя думаю, они там все на путунхуа говорить могут, разве нет? а вот с иероглифами посложнее будет

  • Не просто диалект, а почти другой язык) на путунхуа говорить могут, но не все. Вообще меня английский выручал, причем по той причине, что иностранцев там очень много. Например, в гостинице на ресепшене индиец был. Да и сами китайцы сразу по-английски начинали говорить.

  • equ
    equ

    Там говорят на кантонском)

  • мда...прочитал я пару статей в википедии про гонконг, особенно убило "Кроме того, носители изобрели собственные иероглифы, а некоторые китайские используют в другом значении". После всего этого я понял что то, что преподают в универе похоже полная лажа, только разве что для начального уровня, так сказать хоть какой-то основы...а так после 1 или 2 курса надо ехать в китай чтобы в дальнейшем изучать...хорошо что я еду после 1ого курса) ток не могу определиться, Шанхай или Пекин...хотя как-то больше Шанхай наверное симпотизирует, чтобы посоветовали вы?

  • fleryshot'у Вы неправильно поняли: Вам преподают классический Путунхуа(普通话), который сейчас знают подавляющее большинство китайцев, в том числе в Гонконге, в том числе зарубежом. В Пекине говорят в основном на 普通话, а вот в Шанхае уже свой диалект 上海话, но поскольку много понаехавших, то в широком употреблении тот же Путунхуа. По китайщине ещё широко расспространены хакка, юэ(кантонский, он же 广东话 одна из его ветвей), Минь, Сянь и т.д. Учить Вас всему в универе явно не стоит, для начала стоит постичь наиболее распространённый. А так да, в ГК традиционные иероги, также как на Тайване, Макао и даже в Сингапуре, к тому же они постоянно придумывают свои, но это особо не отягощает, их всё же немного, и говорят они на гуандонхуа, хотя многие на путунхуа отлично говорят, в школах он обязательно преподаётся.

  • в гонконге не чистый гуандунхуа, своеобразный такой сянганхуа, он в некоторой степени отличается от того, на котором говорят в Гуандуне. Все это ветви кантонского. Но в такие подробности вдаваться смысла нет. Большой проблемой с непривычке станет сильный акцент даже у тех гонконгцев, которые сносно говорят на путунхуа. При знании английского и путунхуа проблем с коммуникацией не возникнет. С большой вероятностью вы наткнетесь на южанина, который знает либо тот, либо другой язык. При этом сейчас подавляющее большинство представителей молодого поколения владеют путунхуа.

    Для изучения лучше всего Пекин, потому что там ближе всего к путунхуа. В шанхае уже есть отличия, но много приезжих, в том числе и с севера. Так что все равно самый популярный язык - путунхуа. На юге у большинства сильный южный акцент и хромает граматика, что не очень хорошо для изучения. Хотя здесь тепло.