любовь и счастье.
не надо делать то, что хотят они ищи свой путь, грамматически и лексически получилась такая белеберда
Вот беда! Как ни будь можно 2ю подправить?
不要拿着别人的地图,寻找自己的人生之道 или
别听他人的想法,去寻找属于自己的路
вот так будет очень по-китайски 走自己的路,让别人说去吧
А как в итоге звучать будет?
иди своим путем, пусть другие говорят, что хотят. То, что подружка и хотела выразить
Спасибо