перевод упаковки понять целевое назначение препарата

  • Добрый день, приобретали препарат в Гонгконге по упаковке от предыдущего, продавец вроде понял наш английско-жестикулярный и продал то, что нам надо. Но оказалось это выглядит несколько иначе (ранее были свечи, а тут таблетки).
    Помогите с переводом, пожалуйста, что это мы купили ... ))

    960 x 720 - 340K
    960 x 720 - 376K
    960 x 720 - 368K
  • Я вам ответил в соседней теме. Продублирую.
    姑嫂调经丸 дословно "золовкины и невесткины пилюли для регулирования менструаций".
    На последней картинке все продублировано на английском. С него тоже нужна помощь в переводе?

  • Спасибо Вам большое! Внутри нет инструкции, непонятно как использовать данный препарат.
    Английский переводить не надо, спасибо! :-) пойду серфить гуглить по Вашему переводу, удачи Вам и успехов!!!

  • Удалось найти, что нужно принимать три раза в день по две или три штуки на сытый желудок.

    Нельзя принимать при признаках простуды.
  • Еще раз Вам огромное спасибо!

  • Еще одно маленькое, но важное дополнение, если вдруг прочитаете: это средство нельзя принимать во время месячных.