Помогите перевести, пожалуйста!

  • очень нужно, перевести, данное сообщение!
    Спасибо за помощь!

    1048 x 232 - 59K
  • смс?
    Текст без смысла.
    Скорее всего что-то вирусное или еще какая-то фигня.

  • да, это смс, это китайский? Спасибо!

  • Это китайский.
    Квадраты на месте тех иероглифов, которых нет в шрифте телефона.
    Конечно, есть вероятность, что смысл изначально был, но поврежденная кодировка сообщения не даст понять, что же там хотели написать.

  • Yuxuan, а какие это, буквы? Я прекрасно понимаю, что китайски, принципиально отличается, от русского языка и, все же!)))

  • Спасибо что тратите, свое время! просто интересно передача самого сообщения, мой телефон, не поддерживающий китайский язык, сам, передал сообщение, моей девушке, вот и думаю, что бы, это?)

  • zz1972, это не буквы, а иероглифы, каждый из которых в отдельности имеет свое значение. То, что вы предоставили можно констатировать как набор иероглифов, которые в таком сочетании не несут смысловой нагрузки. Причины, скорее всего - то, что описал пользователь yuxuan в своем втором сообщении вам.

  • (данное сообщение=消息) 软件翻译结果,希望能帮到你

  • Здравствуйте
    помогите, пожалуйста, разбить этот адрес так - провинция, город, район, улица, офис. Чтобы было отдельно))))
    601B库房地址:北京市朝阳区雅宝路外交部南街10号万邦科贸大厦地下一层601B 库房联系人:孙建成电话:15810747601邮编:100020

  • город - 北京市
    район - 朝阳区
    улица - 雅宝路外交部南街
    дом - 10
    название здания - 万邦科贸大厦
    этаж - 地下一层 (минут первый)
    офис - 601B
    телефон контактного лица - 15810747601
    индекс - 100020

  • Огромное спасибо!!!!!!!